29 septiembre 2013

¿Se dice indio o hindú?

A menudo, cuando nos referimos a un habitante de India, tierra de personalidades históricas como Mahatma Gandhi y de celebridades pop como Apu, nos sentimos en un aprieto. ¿Los llamamos indios? ¿Los llamamos hindúes?

Cara de un pequeño habitante de India, de familia hindú.

Indio


En principio, si los llamamos indios nos encontramos con un problema histórico. Los españoles creyeron que entre Europa y Oriente había solo océano. Entonces, cuando arribaron a continente americano lo creyeron parte de "las Indias". Por eso, llamaron indios a sus habitantes. A menudo se evita ese gentilicio precisamente por eso, para no crear confusión.

Hindú


¿Y si los llamamos hindúes? Nos metemos en otro embrollo. El hinduismo es una religión. ¿Qué hacemos con los habitantes de la India ateos o que practican otras religiones?

La investigación


De un modo casi automático, lo primero que hacemos como hablantes de castellano, e internautas experimentados, es apelar al diccionario de la RAE. Por desgracia, su servicio online no nos saca ni un poquito de la duda. Tanto "indio" como "hindú" son aceptados ahí como "Natural de la India". ¡Estamos en problemas!

Por suerte, más allá de la RAE está el fantástico mundo bloggero. Y dentro de él, sitios como Culturizando, que se preocupan por desasnarnos. En un artículo muy interesante nos muestran todo el recorrido que hicieron para aclarar el misterio. Ante la ambigüedad de la RAE, consultaron en la Fundación del Español Urgente, donde se inclinan por el uso de "indio" para el natural de la India y de "hindú" para la religión. No conformes con eso, escribieron a la RAE, quienes les avisaron que en la próxima edición también quedará reflejado que el gentilicio para los habitantes de la India será "indio".

¿Y entonces?


Lo que acabo de decir. Al fin se impuso en el mundo de la academia el uso más sensato. Son indios los habitantes de la India y son hindúes quienes profesan el hinduismo.

2 comentarios:

  1. Gracias por el artículo, me pareció muy interesante la distinción, yo utilizaba la palabra hindú. Lo tendré en cuenta. Saludos.

    ResponderEliminar
  2. ¡Gracias, Natalia, por tu comentario!

    ResponderEliminar